本报讯 (记者 张雪娇)11月25日,在天府书展上,“燃烧在视线之外的永恒火苗——亚洲经典著作互译计划:巴基斯坦当代女性文学与文化漫谈”活动举行。
本次活动由四川新华出版发行集团、新华文轩出版传媒股份有限公司主办,四川文艺出版社和四川美术出版社承办。活动围绕“亚洲经典著作互译计划”(中国—巴基斯坦互译项目)首批巴基斯坦引进版图书《我仍能活得像风:巴基斯坦女性文学选集》《吉纳特》展开。
新华文轩出版传媒股份有限公司副总经理马晓峰介绍,“亚洲经典著作互译计划”将重点推进亚洲47个国家的文化互译和文明互鉴,由中宣部进出口管理局负责实施。它着眼展示和传播亚洲各国文明、共建亚洲命运共同体,让亚洲各国间加深对彼此的理解,在展示和传播文明的同时,也为各国提供一个互鉴的平台。
与会嘉宾认为,这两本书的出版意义深远,是四川出版为推动中巴两国在文学领域的交流、加深两国人民对彼此文化的了解和认识、展示和传播文明之美、加深中巴两国人民友谊贡献的一份力量。


西北角
中国凯发k8微信
微博凯发k8
学习强国
今日头条号
【专题】凯发k8省全面深入学习宣传贯彻党的二十大精神
【专题】陇上齐心 战疫必胜
学报告悟精神|撸起袖子加油“甘” 同心奋进新征程(十四)
【AI小陇说·党的二十大精神在基层】学习宣传贯彻党的二十大精神 他们“走新”又“走心”
MG动画|风险区怎么划定、什么时候解封?最新标准发布